All about “castle towns,” the use of euphsmisms in daily life in Japan, and funny English you can try at home
As with Europe, Japan has had a long history which has left its mark on cities and towns today. Most of Japan's cities started out as castle towns, built up around the castle of the local samurai lord during Japan's feudal period, which ended only 140 years ago. Virtually all the cities around J-List -- Gunma prefectural capital Maebashi, commercialized Takasaki with its coveted Bullet Train line, and our own Isesaki -- originated as castle towns, and have curvy, narrow, inconvenient roads to prove it. Most of the beautiful castles in Japan are long gone, some lost to floods or general disuse and others destroyed during World War II, and their ruins are usually transformed into parks or other open spaces where people can come and commune with their history or have a picnic. Now only a dozen of the original large castles remain, with the most beautiful generally considered to be Himeji Castle near Kobe, a massive towering white structure that dates back to before the age of Columbus. (Click here for a really big picture of this castle.)
I talked before about euphemisms the Japanese use in their daily lives. Substituting beautified words or phrases for potentially embarrassing ones that we don't want to utter directly is something we all do, but Japan seems to have raised it to an art form. The subject of death is a primary candidate for the use of these substitute phrases, and some polite ways of referring to death include takai ("went to the other world") or gorin-juu ("arriving at the final stage of life"). An average of three times a month, some depressed Japanese person decides to end it all by jumping in front of a train on Tokyo's busy Chuo Line, and whenever there's an announcement of a delay due to "an accident involving physical injury" everyone knows what is really meant. From time to time, a man may purchase various services from a woman, and that practice is prettied up as enjo kosai" ("paid dates) or fashionable words like "delivery health" or "pink salon." Virtually all Japanese females seem to suffer from chronic constipation, which is caused from eating rice three times a day, and there are many alternative ways to refer to this state, including otsuji ga warui (traffic isn't passing through properly). Female menstruation is another big area for finding other words to describe a thing, with the most common way to refer to this is seiri, literally meaning "biology," although there are many other alternate names, like Anne's Day (a bizarre reference to Anne Frank) or "Japanese Flag Day." Finally, perhaps the most famous euphemism used in Japanese is the English letter "H," usually pronounced "ecchi," which stands for anything to do with sex (i.e. a person who thinks about sex to much is "ecchi," to have sex is "ecchi suru" and so on).
Japanese students study a total of six years of English, even more if they go on to college, and even though most people don't attain real conversational fluency, English does seep into the culture here in many interesting ways. The Japanese use thousands of foreign-loan words in their daily lives, mostly from English, but sometimes the meanings get changed a little. In Japanese usage, "milk" (miruku) always refers to powdered creamer for your coffee, and some words for makeup are shifted in meaning, too: "rouge" means lipstick and "manicure" means nail polish, although a "hair manicure" means getting your hair dyed a different color. Sometimes the Japanese will use words from languages other than English for style or phonetic reasons. For example, to avoid problems with similar words such as "crown" and "clown," they turn to French for the latter term: pierrot. Of course, language is all about communication, and there's no such thing as "wrong" language if it does it job, but it can be a challenge to keep from judging the Japanese for using "mistaken" English like referring to the thing you look through in a camera as the "finder." It's an even bigger challenge keeping from embarrassing myself by using these colorful English phrases with my family and friends when I go back to the States.
Here are today's "really cool products" that I thought were especially noteworthy. Note: the J-List links below may be for adult products and should probably be considered "not safe for work" (a yes/no verification screen will be displayed to filter products from our mature site). To see all the J-List products, check out J-List or the JBOX.com updated products link. We also recommend watching our "new products" RSS feed

I talked before about euphemisms the Japanese use in their daily lives. Substituting beautified words or phrases for potentially embarrassing ones that we don't want to utter directly is something we all do, but Japan seems to have raised it to an art form. The subject of death is a primary candidate for the use of these substitute phrases, and some polite ways of referring to death include takai ("went to the other world") or gorin-juu ("arriving at the final stage of life"). An average of three times a month, some depressed Japanese person decides to end it all by jumping in front of a train on Tokyo's busy Chuo Line, and whenever there's an announcement of a delay due to "an accident involving physical injury" everyone knows what is really meant. From time to time, a man may purchase various services from a woman, and that practice is prettied up as enjo kosai" ("paid dates) or fashionable words like "delivery health" or "pink salon." Virtually all Japanese females seem to suffer from chronic constipation, which is caused from eating rice three times a day, and there are many alternative ways to refer to this state, including otsuji ga warui (traffic isn't passing through properly). Female menstruation is another big area for finding other words to describe a thing, with the most common way to refer to this is seiri, literally meaning "biology," although there are many other alternate names, like Anne's Day (a bizarre reference to Anne Frank) or "Japanese Flag Day." Finally, perhaps the most famous euphemism used in Japanese is the English letter "H," usually pronounced "ecchi," which stands for anything to do with sex (i.e. a person who thinks about sex to much is "ecchi," to have sex is "ecchi suru" and so on).
Japanese students study a total of six years of English, even more if they go on to college, and even though most people don't attain real conversational fluency, English does seep into the culture here in many interesting ways. The Japanese use thousands of foreign-loan words in their daily lives, mostly from English, but sometimes the meanings get changed a little. In Japanese usage, "milk" (miruku) always refers to powdered creamer for your coffee, and some words for makeup are shifted in meaning, too: "rouge" means lipstick and "manicure" means nail polish, although a "hair manicure" means getting your hair dyed a different color. Sometimes the Japanese will use words from languages other than English for style or phonetic reasons. For example, to avoid problems with similar words such as "crown" and "clown," they turn to French for the latter term: pierrot. Of course, language is all about communication, and there's no such thing as "wrong" language if it does it job, but it can be a challenge to keep from judging the Japanese for using "mistaken" English like referring to the thing you look through in a camera as the "finder." It's an even bigger challenge keeping from embarrassing myself by using these colorful English phrases with my family and friends when I go back to the States.
Here are today's "really cool products" that I thought were especially noteworthy. Note: the J-List links below may be for adult products and should probably be considered "not safe for work" (a yes/no verification screen will be displayed to filter products from our mature site). To see all the J-List products, check out J-List or the JBOX.com updated products link. We also recommend watching our "new products" RSS feed
Sabra Magazine 009 May 2007. Gorgeous new issue of Sabra, complete with DVD. | |
Legend of Sayaka Tsutsumi. A popular JAV idol over the years, this is her fabulous "sayonara" photobook w/ 4 DVDs (!). | |
The Splitting Image of Leah Dizon -- Yuu Hazuki. Another item for Leah Dizon fans, starring the gorgeous Yuu Hazuki. | |
Tsuiteru Onna Nihon Irechau ~ A Woman With Two Bodies. Like it or not, the current state of the art in hentai is "futanari" which is "being two at the same time." This is the most famous artist in the genre. | |
Yakuza Moon Memoirs of a Ganster's Daughter. Gorgeous book in English all about the yakuza. | |
La femme. The art in this book is amazing, but I like the title, too. | |
Comptiq April 2007. Get yor "moe" fix with this great magazine. | |
L from Death Note ~ Clay Color *Preorder*. Death note figure. Preorder it now. | |
Misa Amane from Death Note ~ Clay Color *Preorder*. Or get this one. Or both, we don't mind. | |
Dengeki Layers vol. 13. The bible of cosplayers all over Japan. | |
Star Wars Action Figure Database vol. 3. Great for fans of Star Wars who want to see *all* the figures and toys ever released. | |
Hello Kitty Kimono Strap with Chirimen Mari ~ Orange. Kawaii Hello Kitty wearing a kimono. | |
Shakugan no Shana 1/8 Figure Noir Version ~ Kotobukiya. I love the character design from this show, really I do. It's the Haruhi designer, so that explains that. I also love what she's doing with the sword. | |
Womens Tatami Sandals -- Red & Pink Kimono Pattern ~ Size 5. We stock many tatami sandals that are great for the summer months. | |
Aria Company Diorama Set with Aria, Alicia and Akari. Fabulous anime toy item from Japan! | |
Dragon Omamori ~ Japanese Shinto Luck Charm. This good luck charm from Japan is great. | |
Mini FURIN (Japanese Summer Bell) -- Gold Fish. Beautiful sounding wind chime from Japan, too. | |
Microwave Heart Shaped Egg Maker. Cook eggs shaped like hearts for the ones you love. | |
Deluxe Hello Kitty Leisure Sheet. A cute little picnic sheet from Japan, with a surprising number of uses. |
Comments Off


















